Recherche

92 prod.
Voir:
  • Choisi: 0
    Application
  • Choisi: 0
    Nom
    Chargement...
  • Choisi: 0
    Fabricant
  • Choisi: 1
    Production
  • Choisi: 0
    En plus
Tous les filtres
  • 8
    Application
  • 28
    Nom
    Chargement...
  • 2
    Fabricant
  • Production
  • 3
    En plus
Voir:
92 prod.
Four à moufle électrique PM-1,0-20i1
Four à moufle électrique PM-1,0-20i1
Caractéristique bonne isolation thermique, assurant la basse température des parois extérieures du four; contrôleur de chaleur électronique pour le contrôle de la chaleur avec affichage numérique de la température; protection de rupture de thermocouple; protection contre la surchauffe; préchauffage sur une trajectoire prédéterminée (en option). Dans les fours électriques à moufle du type PM, une chambre de travail de forme rectangulaire est conçue pour chauffer les échantillons, qui est assemblée à partir de panneaux séparés formant un moufle en céramique dense. Les réchauffeurs de fil sont placés sur le côté extérieur des panneaux formant le moufle. Le panneau de chauffage ainsi fabriqué a un bon transfert de chaleur de l'appareil de chauffage à l'intérieur de la chambre. L'emplacement des appareils de chauffage à l'extérieur du moufle les protège des effets des vapeurs faiblement corrosives. Les fours à moufle électriques PM-1,0-20 avec la désignation I1 ont une ventilation de la chambre de travail. L'évacuation de la fumée de la chambre de travail est réalisée par un ventilateur d'éjection monté sur la paroi arrière du four. L'air frais extérieur passe par des canaux à travers le chauffe-eau et n'affecte pas le régime de température dans le four. L'intensité du conduit est réglable par la vanne. Dans les fours électriques de type PCL, une chambre de travail formée de matériaux d'isolation thermique est conçue pour chauffer les échantillons. Une bonne isolation thermique de la chambre de chauffage réduit les pertes de chaleur et rend le four assez économique. Le chauffage est effectué à l'aide de réchauffeurs de fil situés le long des parois à l'intérieur de la chambre de travail et sur le sous-four. Les chauffe-plats sont fermés avec des plaques réfractaires. La chambre de travail de tous les fours électriques est fermée par une porte doublée de matériaux réfractaires. La porte s'ouvre vers la gauche de sorte que la doublure intérieure chauffée de la porte soit toujours dirigée vers le four lors de son ouverture, ce qui est plus pratique et plus sûr pour le personnel. L'équipement de puissance et de régulation est monté dans le compartiment de l'instrument sur le côté droit du four ou dans une unité de commande séparée (pour le four PCL-1,2-36). Le four électrique PCL-1,2-36 est installé sur le support. Les fours sont dotés d'une isolation thermique de haute qualité assurant une faible température des parois extérieures du four et sont équipés de contrôleurs thermiques électroniques pour contrôler le chauffage avec affichage numérique de la température. Afin d'améliorer la sécurité de fonctionnement, tous les fours électriques sont équipés d'interrupteurs de verrouillage pour soulager la tension (coupure du chauffage) lors de l'ouverture de la porte. chauffage) lors de l'ouverture de la porte. Caractéristiques techniques Tmax, 1000 Espace de travail l×h×profondeur, mm 280×200×390 Dimensions l×h×profondeur, mm 680×540×790 Puissance / tension, KW / V 4/380 m, kg 97
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Séchoirs à fond déployable KSW-0,4-5,1
Séchoirs à fond déployable KSW-0,4-5,1
Les chambres de séchage à fond déployable de type KSW sont conçues pour le chauffage, le séchage, la polymérisation et d'autres types de traitement thermique de divers matériaux associés à la libération de produits gazeux. Caractéristique Le compartiment de travail de la chambre de séchage est en acier inoxydable, résistant aux environnements corrosifs. Le chauffage de la chambre est effectué par des groupes d'éléments chauffants (superfehral) situés dans la partie voûtée de la chambre. La température de chauffage maximale est de 300°C. Les chambres sont réalisées dans une version étanche au gaz et disposent d'un système d'extraction de gaz et d'un apport d'air frais distribué ne créant pas de gradient de température dans la chambre. L'utilisation de ventilateurs de circulation et de zones de chauffage indépendantes permet de régler une température uniforme (±5°C) dans tout le volume de la chambre. Lors de l'ouverture de la vanne de ventilation, les ventilateurs éjectent une partie de l'air de la chambre vers l'extérieur à travers les tuyaux de ventilation situés sur le toit de la chambre. Si nécessaire, les tuyaux sont fixés au système de ventilation de l'atelier. À l'extérieur, le compartiment de travail est isolé thermiquement à partir de matériaux fibreux modernes avec une faible conductivité thermique et une capacité thermique permettant des cycles rapides de chauffage et de refroidissement de la chambre. La porte de la chambre de type rollback avec joint étanche en caoutchouc de silicone, avec système de compression pneumatique, roule vers la gauche. Le fond de la chambre a un cadre soudé avec une isolation thermique située à l'intérieur et un joint thermique autour du périmètre de la chambre. Le déploiement du fond est effectué sur les rails de guidage à l'aide d'un entraînement électromécanique avec un dispositif de démarrage et de freinage en douceur. Le déplacement du fond et de la porte dans le KSW-0,4-1,7 est effectué manuellement. Les chambres de séchage de type KSW disposent d'un contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température et sont équipées d'un contrôleur thermique qui fournit un contrôle logiciel du mode de chauffage. Pour enregistrer le régime de température, un enregistreur de température est installé sur l'armoire de commande, fournissant un diagramme graphique du processus. Les chambres de séchage sont fournies sous forme de modules séparés entièrement assemblés et doublés avec un assemblage minimal sur le site de montage. Caractéristiques techniques Tmax,°C 300 Volume, M3 5,1 Espace de travail (l×L×h, mm) 1000×3000×1800 Dimensions* (l×L×h, mm) 3220×6200×2940 Puissance / tension, kW / V 60/380 m, kg 4150
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Armoires de séchage à un seul module SHSP-0,25-1,2-1T (1TR)
Armoires de séchage à un seul module SHSP-0,25-1,2-1T (1TR)
Caractéristiques techniques Tmax, °C 250 Espace de travail l×L×H, mm 1000×1000×1200 Dimensions l×L×H, mm 2490×1325×1800 Puissance / tension, kW / V 12/380 m, kg 550
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Baignoires de trempe VZM 9.7.7 / 0.6
Baignoires de trempe VZM 9.7.7 / 0.6
Caractéristique La baignoire est un récipient rectangulaire (réservoir) soudé en tôle d'acier. Pour assurer une circulation efficace du flux de liquide de trempe, un agitateur et des guides sont installés dans la baignoire pour mélanger efficacement le liquide de trempe à l'intérieur de la baignoire. À l'intérieur de la baignoire, un panier en maille est installé, conçu pour extraire les pièces lorsqu'elles sont déversées directement dans le réservoir ou déversées dans le panier d'alimentation. Pour le préchauffage et le refroidissement du liquide de trempe, la baignoire est équipé d'un système de maintien automatique de la température du milieu de trempe. Le préchauffage du liquide de trempe est effectué par des appareils de chauffage de type RET (radiateur électrique tubulaire). Le refroidissement du liquide de trempe est effectué par un échangeur de chaleur à plaques installé dans la conduite de circulation. La baignoire de trempe à l'huile est équipé d'aspirations latérales et d'un couvercle. Les baignoires de trempe sont fournies assemblées avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, monté dans le panneau de commande. Caractéristiques techniques Milieu de trempe à l'huile Volume d'espace de travail, M3 0,44 Espace de travail (l×L×profondeur, mm) 900×700×700 Dimensions (l×L×profondeur, mm) 1992×1455×1550 Puissance / tension, kW / V 12/380 Chargement simultané, kg 50
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Installation de mesure de résistance électrique et de FEM U309M
Installation de mesure de résistance électrique et de FEM U309M
Spécificité L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la mesure de la force électromotrice par comparaison avec la mesure de référence de la force électromotrice selon un schéma différentiel à l'aide d'un multimètre numérique comme comparateur. L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la résistance OMES par des mesures indirectes à l'aide d'un comparateur de tension. Un multimètre numérique est utilisé comme comparateur de tension. L'installation permet de mesurer la valeur réelle de la résistance MMES par mesure directe avec un multimètre numérique. * OMES-mesures de résistance électrique à un chiffre (bobines de résistance électrique et autres) MMES-mesures de résistance électrique à valeurs multiples (magasins de résistance électrique et autres) FEM mesures - mesures de la force électromotrice (éléments normaux, ION et autres) Plage de mesure de tension 0-1000 V Plage de mesure des résistances électriques lors de la vérification MMEC* Plage de tension de génération 0-200 V Instabilité relative du maintien de la tension CC pour les plages de pas plus de 2-3 à 0,0004 % 3-7 V 0,00014 % 7-70 V 0,00007 % 70-200 V 0,00003 % Plage de génération de courant 0-18 A Instabilité relative du maintien de l'intensité ne dépassant pas 0,001 % Erreur relative lors de la vérification des mesures EMF* pas plus de 0,7 µv Erreur relative lors de la vérification OMEC* pour les plages, Ohms % 0,001–0,005 ±0,0006 0,005–0,05 ±0,0004 0,05–0,5 ±0,0003 0,5–5 ±0,0002 5–50 ±0,00015 50–500 ±0,00007 500–50 000 ±0,000035 50 000–100 000 ±0,000015 Erreur relative lors de la vérification MMEC* pour les plages % (R-résistance mesurée, Ω) (0-12) Ohm ±10-4∙(18,2+5 10/RP) (0-120) Ohm ±10-4∙(15,2+5 102/RP) (0-1, 2) kω ±10-4∙(13,2+0,4 103/ RP) (0-12) kω ±10-4∙(13,2+0,4 104/RP) (0-120) kω ±10-4∙(13,2+0,4 105/RP) (0-1, 2) Mω ±10-4∙(18,2+1,3 106/ RP) (0-12) Mω ±10-4∙(53,2+5,4 107/RP) (0-120) Mω ±10-4∙(503,2+34 108/ RP) L'instabilité de la température dans le bain du thermostat n'est pas supérieure à ±0,1° Tension d'alimentation (220±22) V, (50±0,5) Hz Consommation d'énergie ne dépassant pas 7500 VA Plage de température de fonctionnement 18-28 °C Poids ne dépassant pas 250 kg Dimensions du rack avec équipement (largeur×profondeur×hauteur) 520×800×1830 mm Dimensions de la plate-forme mobile avec équipement (largeur×profondeur×hauteur) pas plus de 1400×750×1240 mm Durée de vie moyenne d'au moins 10 ans
Produit en: Iekaterinbourg, Région de Sverdlovsk
Fours électriques de chambre PVC-1,4-17 à hautes températures
Fours électriques de chambre PVC-1,4-17 à hautes températures
Caractéristique isolation thermique haute performance en matériaux réfractaires fibreux; thermostats avec affichage numérique de la température (sur demande - avec préchauffage selon la trajectoire définie par l'opérateur); protection contre la surchauffe; protection contre les ruptures de thermocouple. Les fours électriques de type PVC-1,4 sont conçus pour: chauffage, calcination, cuisson, traitement thermique et autres procédés thermiques à une température ne dépassant pas 1400°C. le Chauffage est effectué par des radiateurs en carbure de silicium (SiC) disposés verticalement le long des parois de la chambre de travail (ou horizontalement sur la voûte de la chambre de travail du four électrique PVC-1,4-17). Les fours électriques de type PVC-1,6 avec une température de chauffage maximale de 1650°C sont conçus pour effectuer des processus thermiques ne nécessitant pas l'ouverture du four à l'état chauffé. Ces fours électriques ne peuvent être chargés et déchargés qu'après refroidissement complet. Le chauffage de la chambre de travail est effectué par des appareils de chauffage à tige chromite (LaCrO) montés verticalement sur les parois latérales de la chambre. Les fours électriques de type PVC-1,6 sont équipés de thermoconducteurs avec une fonction spéciale de contrôle (limitation) de la vitesse maximale admissible de chauffage des appareils de chauffage au chrome, ce qui ne permettra pas d'établir par erreur un mode de chauffage ou de refroidissement inacceptable. Tous les fours électriques sont livrés entièrement assemblés et doublés, avec l'équipement de puissance et de régulation nécessaire, qui est monté dans une unité de puissance séparée fixée sur la paroi du côté droit du four. Les commandes des fours électriques PVC-1,4-8 et PVC-1,417 sont montées dans le compartiment de l'instrument situé à droite de la chambre de chauffage. La chambre de travail des fours électriques, conçue pour le traitement thermique des produits, est formée par une maçonnerie réfractaire de plaques de mullite à haute température et une couche d'isolation thermique de matériaux fibreux. Une bonne isolation thermique de la chambre de chauffage réduit les pertes de chaleur et rend le four assez économique. La chambre de travail du four électrique est fermée par une porte doublée. En tournant la poignée, la porte s'ouvre vers la gauche de sorte que la doublure intérieure chauffée de la porte lors de son ouverture soit toujours dirigée vers le four, ce qui est plus pratique et sûr pour le personnel. Tous les fours électriques sont équipés de thermostats pour le contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température. Afin d'améliorer la sécurité du travail sur les fours électriques, des interrupteurs de verrouillage sont installés pour soulager la tension (coupure du chauffage) lors de l'ouverture de la porte. Et en cas de rupture du thermocouple et de dépassement de la température, la protection est déclenchée, la tension d'alimentation des appareils de chauffage du four est coupée. Pour le contrôle du courant, les fours électriques de type PVC-1,6 sont équipés d'indicateurs de courant. Caractéristiques techniques Tmah, °C 1400 Type de chauffage SiC Espace de travail L×h×profondeur, mm 270×160×400 Dimensions l×h×profondeur, mm 840×580×745 Puissance / tension, KW / V 6/220 m, kg 120
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Installation de vérification des chronomètres et des montres UPMS-1V
Installation de vérification des chronomètres et des montres UPMS-1V
L'installation permet d'effectuer des vérifications en conformité: GOST 8.423-81 Chronomètres mécaniques. Méthodes et outils de vérification; GOST 8.286-78 Chronomètres électriques. Méthodes et outils de vérification; AIJ2. 813. 001 MP Chronomètres mécaniques. Méthode de vérification; MP 80-262-2004 montres d'aviation ASC-1, ASC-1M. Cette liste de documents n'est pas exhaustive, l'installation permet de vérifier presque tous les chronomètres et montres existants sur le marché, pour lesquels les exigences du schéma de calibrage d'État pour les moyens de mesure du temps et de la fréquence sont satisfaites, approuvé par le décret de l'Agence fédérale pour la réglementation technique et la métrologie du 31 juillet 2018 № 1621. Avantages le processus de vérification des chronomètres (mécaniques – en position verticale et horizontale) et des montres est automatisé; contrôle et réglage rapides de la précision des montres mécaniques et des chronomètres; stockage et affichage des résultats de mesure, y compris des instantanés des lectures des instruments à vérifier aux points spécifiés, avec la possibilité de les transférer sur un ordinateur ou un stockage externe; impression des protocoles de vérification (lorsqu'il est connecté à un ordinateur avec une imprimante); performance dans un boîtier résistant aux chocs, à la poussière et à l'humidité, peut être utilisé dans le cadre d'un laboratoire mobile. Description de fonctionnement Lors de la vérification des chronomètres mécaniques, le réglage UPMS-1B vous permet de définir la durée de deux intervalles de temps de vérification. Le cycle de vérification automatisé par l'installation de l'UPMS-1B consiste à démarrer les chronomètres et à les arrêter avec la photofixation du chronomètre après l'arrêt. Le cycle spécifié est répété jusqu'à neuf fois pour chaque intervalle de temps, pour la position verticale et horizontale du chronomètre. La rotation de la plate-forme de la position horizontale à la position verticale et inversement est effectuée automatiquement par l'installation. Lors de la vérification des chronomètres et des montres à démarrage électrique, l'installation permet d'assembler le schéma électrique correspondant au type de mesure à vérifier. Dans le cadre de l'installation, il existe des sources de tension de courant continu jusqu'à 50V et de courant alternatif jusqu'à 270V et deux relais électroniques avec un groupe de contacts de commutation. Le résultat de l'essai peut être enregistré sur la photo. Lors de la vérification de la montre, le réglage UPMS-1B effectue la photofixation de la position des aiguilles et du cadran de la montre à des intervalles prédéterminés. L'installation de l'UPMS-1B à l'aide d'un microphone permet de mesurer la période d'oscillation du pendule des montres mécaniques et des chronomètres. Cette fonction permet de régler la précision de la montre et du chronomètre ou de pré-vérifier la précision de la course avant de lancer un cycle de vérification prolongé. Plage de lecture de la durée des intervalles de temps, avec: - pour les chronomètres électroniques et électriques avec démarrage électrique de 2∙10-4 à 4∙105 - pour chronomètres mécaniques, électriques et électroniques avec démarrage mécanique de 5 à 4∙105 - pour les montres de 5 à 1209600 Réglage discret des intervalles de temps, s 1∙10-4 Limites d'erreur relative admise de la fréquence du générateur de référence δop 10 MHz pendant 1 an ±1,3∙10-6 Limites d'erreur absolue admise pour la durée des intervalles de temps, s: - lors de la vérification des chronomètres électroniques et électriques avec démarrage électrique1 ±(50∙10-6+tint∙|δop/)* - lors de la vérification des chronomètres mécaniques, électriques et électroniques avec démarrage mécanique ±(6∙10-3 + tint∙|δop/) - pour les heures ±(1,5 + tint∙|δop|) Plage de tension de courant continu, de 2 à 50 V Limites d'erreur relative admise de la tension de courany continu, % ±2 Plage de tension de courant continu, V de 25 à 270 Limites d'erreur relative admissible de la tension de courant continu, % ±1 Limites d'erreur de lecture de fréquence 50 Hz ±2·10-6 Paramètres d'alimentation électrique: - tension de courant alternatif, V de 198 à 253 - fréquence de courant alternatif, Hz de 47 à 63 Consommation d'énergie, W, pas plus de 100 Conditions de travail de mesure: - température ambiante, °C de + 5 à + 40 - humidité relative à +25 °C,%, pas plus de 80 - pression atmosphérique, kPa de 60 à 105,2 Rendement moyen pour refus, h, pas moins de 15 000 Durée de vie, années, pas moins de 15 Dimensions (longueur x largeur x hauteur), mm, pas plus de 507×394×200 Poids, kg, pas plus de 14
Produit en: Iekaterinbourg, Région de Sverdlovsk
Chambres de séchage à fond déployable KSW-0,4-18
Chambres de séchage à fond déployable KSW-0,4-18
Les chambres de séchage à fond déployable de type KSW sont conçues pour le chauffage, le séchage, la polymérisation et d'autres types de traitement thermique de divers matériaux associés à la libération de produits gazeux. Caractéristique Le compartiment de travail de la chambre de séchage est en acier inoxydable, résistant aux environnements corrosifs. Le chauffage de la chambre est effectué par des groupes d'éléments chauffants (superfehral) situés dans la partie voûtée de la chambre. La température de chauffage maximale est de 300°C. Les chambres sont réalisées dans une version étanche au gaz et disposent d'un système d'extraction de gaz et d'un apport d'air frais distribué ne créant pas de gradient de température dans la chambre. L'utilisation de ventilateurs de circulation et de zones de chauffage indépendantes permet de régler une température uniforme (±5°C) dans tout le volume de la chambre. Lors de l'ouverture de la vanne de ventilation, les ventilateurs éjectent une partie de l'air de la chambre vers l'extérieur à travers les tuyaux de ventilation situés sur le toit de la chambre. Si nécessaire, les tuyaux sont fixés au système de ventilation de l'atelier. À l'extérieur, le compartiment de travail est isolé thermiquement à partir de matériaux fibreux modernes avec une faible conductivité thermique et une capacité thermique permettant des cycles rapides de chauffage et de refroidissement de la chambre. La porte de la chambre de type rollback avec joint étanche en caoutchouc de silicone, avec système de compression pneumatique, roule vers la gauche. Le fond de la chambre a un cadre soudé avec une isolation thermique située à l'intérieur et un joint thermique autour du périmètre de la chambre. Le déploiement du fond est effectué sur les rails de guidage à l'aide d'un entraînement électromécanique avec un dispositif de démarrage et de freinage en douceur. Le déplacement du fond et de la porte dans le KSW-0,4-1,7 est effectué manuellement. Les chambres de séchage de type KSW disposent d'un contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température et sont équipées d'un contrôleur thermique qui fournit un contrôle logiciel du mode de chauffage. Pour enregistrer le régime de température, un enregistreur de température est installé sur l'armoire de commande, fournissant un diagramme graphique du processus. Les chambres de séchage sont fournies sous forme de modules séparés entièrement assemblés et doublés avec un assemblage minimal sur le site de montage. Caractéristiques techniques Tmax,°C 300 Volume, M3 18 Espace de travail (l×L×h, mm) 2500×3000×2500 Dimensions* (l×L×h, mm) 6875×6530×4340 Puissance / tension, kW / V 200/380 m, kg 8900
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Séchoirs à fond déployable KSW-0,3-14
Séchoirs à fond déployable KSW-0,3-14
Les chambres de séchage à fond déployable de type KSW sont conçues pour le chauffage, le séchage, la polymérisation et d'autres types de traitement thermique de divers matériaux associés à la libération de produits gazeux. Caractéristique Le compartiment de travail de la chambre de séchage est en acier inoxydable, résistant aux environnements corrosifs. Le chauffage de la chambre est effectué par des groupes d'éléments chauffants (superfehral) situés dans la partie voûtée de la chambre. La température de chauffage maximale est de 300°C. Les chambres sont réalisées dans une version étanche au gaz et disposent d'un système d'extraction de gaz et d'un apport d'air frais distribué ne créant pas de gradient de température dans la chambre. L'utilisation de ventilateurs de circulation et de zones de chauffage indépendantes permet de régler une température uniforme (±5°C) dans tout le volume de la chambre. Lors de l'ouverture de la vanne de ventilation, les ventilateurs éjectent une partie de l'air de la chambre vers l'extérieur à travers les tuyaux de ventilation situés sur le toit de la chambre. Si nécessaire, les tuyaux sont fixés au système de ventilation de l'atelier. À l'extérieur, le compartiment de travail est isolé thermiquement à partir de matériaux fibreux modernes avec une faible conductivité thermique et une capacité thermique permettant des cycles rapides de chauffage et de refroidissement de la chambre. La porte de la chambre de type rollback avec joint étanche en caoutchouc de silicone, avec système de compression pneumatique, roule vers la gauche. Le fond de la chambre a un cadre soudé avec une isolation thermique située à l'intérieur et un joint thermique autour du périmètre de la chambre. Le déploiement du fond est effectué sur les rails de guidage à l'aide d'un entraînement électromécanique avec un dispositif de démarrage et de freinage en douceur. Le déplacement du fond et de la porte dans le KSW-0,4-1,7 est effectué manuellement. Les chambres de séchage de type KSW disposent d'un contrôle électronique du chauffage avec affichage numérique de la température et sont équipées d'un contrôleur thermique qui fournit un contrôle logiciel du mode de chauffage. Pour enregistrer le régime de température, un enregistreur de température est installé sur l'armoire de commande, fournissant un diagramme graphique du processus. Les chambres de séchage sont fournies sous forme de modules séparés entièrement assemblés et doublés avec un assemblage minimal sur le site de montage. Caractéristiques techniques Tmax,°C 300 Volume, M3 14 Espace de travail (l×L×h, mm) 1790×2630×3000 Dimensions* (l×L×h, mm) 5250×6000×4780 Puissance / tension, kW / V 120/380 m, kg 6900
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Plaques de séchage PS-0,4-2
Plaques de séchage PS-0,4-2
Caractéristique Surface chauffante en acier inoxydable. Sur les plaques PS-0,4-1, la surface chauffante est plate, sur les plaques PS-0,4-2 elle a la forme de deux sections enterrées permettant d'effectuer le chauffage dans des "bains de sable"; régulateur de température simple avec capteur de température en forme de cadran avec échelle pour maintenir les modes de chauffage requis; protection contre les ruptures de thermocouple. L'équipement de puissance et de régulation de la plaque est monté dans une unité de commande séparée. L'unité de commande est équipée d'un régulateur de température avec un contrôleur en forme de cadran avec une échelle qui assure le maintien des modes de chauffage requis. En cas de rupture du thermocouple et de dépassement de la température, la protection est déclenchée, la tension sur les appareils de chauffage est coupée. Caractéristiques techniques Tmax, °C 400 Espace de travail l×L, mm 180×470 Dimensions l×h×profondeur, mm 460×145×525 Puissance / tension, kW / V 2/220 m, kg 23
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Étuves de séchage à deux modules SHSP-0,25-2,0-2T (2TR)
Étuves de séchage à deux modules SHSP-0,25-2,0-2T (2TR)
La chambre de travail est faite de tôle d'acier galvanisé, la doublure est réalisée avec des matériaux réfractaires. Le chauffage est effectué par des éléments chauffants RET (radiateur électrique tubulaire). Le ventilateur monté sur le dessus de la chambre crée une circulation d'air forcée, assurant un réchauffement uniforme des produits à une température ne dépassant pas +250 ° C. L'appareil est équipé d'un boîtier de commande, équipé d'un affichage numérique. A une protection contre la rupture du thermocouple. Caractéristiques techniques Tmax, °C 250 Espace de travail W×L×H, mm 1000×2060×1996 Dimensions l×L×H, mm 2590×2340×2700 Puissance / tension, kW / V 30/380 m, kg 1450
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk
Fours électriques tubulaires PT-1,6-40-2**
Fours électriques tubulaires PT-1,6-40-2**
Caractéristique Échauffement rapide; température uniforme sur la longueur de la zone de travail; contrôle facile de la température à l'aide d'un contrôleur de température numérique ou d'un contrôleur de température électronique avec limbe pour PT-1,3-20. Le four PT-1,3-20 a une unité de contrôle à distance; la disposition frontale des commandes du four PTD-1,2-70 vous permet d'installer les fours à proximité les uns des autres. L'ouverture à l'extrémité avant du tuyau est fermée par un couvercle monté (relevable) et l'ouverture arrière du tuyau est fermée par un bouchon d'isolation thermique; le four électrique de type PT-1,6 a deux tubes en céramique (l'un sous l'autre) traversant la zone de chauffage. Le tuyau mullite passe le long de l'axe central de la chambre de chauffage formée par la maçonnerie des réfractaires. Les fours électriques ont une bonne isolation thermique de la chambre de chauffage, ce qui permet de réduire les pertes de chaleur et de rendre les fours assez économiques. Les ouvertures du tuyau de travail sortant vers l'extérieur, lors du fonctionnement du four électrique, peuvent être fermées par une fibre de mullite. Les ouvertures fermées du tuyau de travail augmentent l'uniformité du chauffage et réduisent la perte de chaleur. Pour chauffer la chambre de travail des fours électriques tubulaires, des radiateurs à fil sous la forme de spirales sont utilisés. Tous les appareils de chauffage sont en fil d'alliage "Superfehral". La spirale métallique du réchauffeur de four électrique PT-0,4 - 28 est recouverte à l'extérieur d'un tube en céramique conçu pour le traitement thermique des échantillons. Dans les fours électriques de type PT-1,2 et PTDs à une température maximale de 1200°C, le chauffage est effectué par quatre appareils de chauffage fixés aux coins de la chambre de chauffage rectangulaire. Les trous aux extrémités du tube du four PT-0,4-28 sont fermés par des couvercles en acier inoxydable montés (relevables) ayant une fente verticale. Sur le four électrique PTD-1,2-70, l'ouverture à l'extrémité avant du tuyau est fermée par un couvercle articulé (relevable). L'ouverture arrière du tuyau est fermée par un bouchon d'isolation thermique. L'équipement de puissance et de régulation de ces fours est généralement monté dans le compartiment de l'instrument situé sous la chambre de travail du four électrique. Les commandes du four électrique PTD-1,2-70 sont montées dans une unité de puissance séparée fixée sur la paroi droite du four. Une telle disposition frontale des commandes du four PTD-1,2-70 permet d'installer les fours presque les uns aux autres. Pour chauffer la chambre de travail des fours électriques PT-1,3-20 et PT-1,4-40 à une température ne dépassant pas 1350°C, on utilise des radiateurs en carbure de silicium (SiC) disposés verticalement ou horizontalement (PT-1,3-20) le long des parois de la chambre de travail. L'équipement de puissance et de régulation du four électrique PT-1,4-40 est monté dans le compartiment de l'instrument situé sur le côté droit du four. Le four électrique PT-1,3-20 a une unité de commande à distance. Chauffage de la chambre de travail dans le four électrique PT-1,6-40-2C la température de chauffage maximale jusqu'à 1600°C est produite par des appareils de chauffage au chrome (LaCrO) montés verticalement le long de la paroi de la chambre de chauffage, à gauche des tuyaux de travail. Le four électrique a deux tubes en céramique (l'un sous l'autre) traversant la zone de chauffage. Lors du fonctionnement du four électrique pour augmenter l'uniformité du chauffage et réduire la perte de chaleur, les trous dans les tuyaux de travail doivent être fermés avec des bouchons d'isolation thermique. Le four électrique est équipé d'un contrôleur thermique avec une fonction spéciale de contrôle (limitation) de la vitesse de chauffage maximale admissible des appareils de chauffage au chrome, ce qui ne permettra pas de régler par erreur un mode de chauffage ou de refroidissement inacceptable. L'équipement de puissance et de régulation est monté dans une unité de puissance séparée fixée sur la paroi droite du four. Toutes les machines électriques ont un chauffage rapide et une température uniforme sur la longueur de la zone de travail, une protection en cas de rupture du thermocouple et de surchauffe. Pour le contrôle électronique du chauffage, les fours tubulaires sont équipés de contrôleurs thermiques avec affichage numérique de la température. Sur les fours électriques PT-0,4-28 et PT-1,3-20, des régulateurs de température électroniques avec limbe sont utilisés pour définir et maintenir les modes de chauffage requis. Le contrôleur thermique PT-1,4-40 est équipé de la fonction de réglage du courant de chauffage pendant le vieillissement des radiateurs en carbure de silicium. Caractéristiques techniques Tmax, °C 1600 Ø zone de chauffage, mm 40×2 Longeur de la zone de chauffage, mm 340 Zone isotherme***, mm 200 Dimensions l×h×profondeur, mm 670×745×610 Puissance / tension, KW / V 4,5 / 220 m, kg 90
Produit en: Aramil, Région de Sverdlovsk